2 Kronieken 18:31

SVHet geschiedde dan, als de oversten der wagenen Josafat zagen, dat zij zeiden: Die is de koning van Israel; en zij togen rondom hem, om te strijden; maar Josafat riep, en de HEERE hielp hem, en God wendde hen van hem af.
WLCוַיְהִ֡י כִּרְאֹות֩ שָׂרֵ֨י הָרֶ֜כֶב אֶת־יְהֹושָׁפָ֗ט וְהֵ֤מָּה אָֽמְרוּ֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֣ל ה֔וּא וַיָּסֹ֥בּוּ עָלָ֖יו לְהִלָּחֵ֑ם וַיִּזְעַ֤ק יְהֹֽושָׁפָט֙ וַֽיהוָ֣ה עֲזָרֹ֔ו וַיְסִיתֵ֥ם אֱלֹהִ֖ים מִמֶּֽנּוּ׃
Trans.wayəhî kirə’wōṯ śārê hāreḵeḇ ’eṯ-yəhwōšāfāṭ wəhēmmâ ’āmərû meleḵə yiśərā’ēl hû’ wayyāsōbû ‘ālāyw ləhillāḥēm wayyizə‘aq yəhwōšāfāṭ waJHWH ‘ăzārwō wayəsîṯēm ’ĕlōhîm mimmennû:

Algemeen

Zie ook: Israël (koninkrijk)

Aantekeningen

Het geschiedde dan, als de oversten der wagenen Josafat zagen, dat zij zeiden: Die is de koning van Israel; en zij togen rondom hem, om te strijden; maar Josafat riep, en de HEERE hielp hem, en God wendde hen van hem af.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֡י

Het geschiedde

כִּ

-

רְאוֹת֩

zagen

שָׂרֵ֨י

dan, als de oversten

הָ

-

רֶ֜כֶב

der wagenen

אֶת־

-

יְהוֹשָׁפָ֗ט

Jósafat

וְ

-

הֵ֤מָּה

dat zij

אָֽמְרוּ֙

zeiden

מֶ֣לֶךְ

is de koning

יִשְׂרָאֵ֣ל

van Israël

ה֔וּא

Die

וַ

-

יָּסֹ֥בּוּ

en zij togen rondom

עָלָ֖יו

-

לְ

-

הִלָּחֵ֑ם

hem, om te strijden

וַ

-

יִּזְעַ֤ק

riep

יְהֽוֹשָׁפָט֙

maar Jósafat

וַֽ

-

יהוָ֣ה

en de HEERE

עֲזָר֔וֹ

hielp

וַ

-

יְסִיתֵ֥ם

wendde

אֱלֹהִ֖ים

hem, en God

מִמֶּֽנּוּ

hen van


Het geschiedde dan, als de oversten der wagenen Josafat zagen, dat zij zeiden: Die is de koning van Israel; en zij togen rondom hem, om te strijden; maar Josafat riep, en de HEERE hielp hem, en God wendde hen van hem af.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!